🎉 فرق «zu Ostern» و «an Ostern» در آلمانی چیست؟

خیلی از زبان‌آموزها موقع صحبت دربارهٔ عیدها می‌پرسند:

✅ zu Ostern

✅ an Ostern

❓کدام درست است؟

جواب جالب است:

هر دو درست هستند! 😄

📍 تفاوت فقط منطقه‌ای است:

🇦🇹 اتریش + شمال و شرق آلمان:

بیشتر می‌گویند:

➡️ zu Ostern

🇨🇭 سوئیس + غرب و جنوب آلمان:

بیشتر می‌گویند:

➡️ an Ostern

مثال‌ها 👇

🔹 An Ostern besucht uns unsere Familie.

در عید پاک خانواده‌مان به دیدن ما می‌آیند.

🔹 Was macht ihr zu Ostern?

برای عید پاک چه کار می‌کنید؟

🔹 Wir fahren über Ostern in die Berge.

در تعطیلات عید پاک به کوهستان می‌رویم.

🔹 Die Kinder freuen sich auf Ostern.

بچه‌ها مشتاق عید پاک هستند.

💡 نکته مهم:

در آلمانی اسم جشن‌ها گاهی بدون حرف اضافه هم می‌آید:

🔸 Wir feiern Ostern mit der Familie.

ما عید پاک را با خانواده جشن می‌گیریم.

📹 #Grammatik ← لیست گرامرها

🇩🇪 @HamidsDeutsch